马鞍山留学
美国 加拿大 英国 澳大利亚 新西兰 荷兰 法国 意大利 马来西亚 新加坡 泰国 日本 韩国 德国 爱尔兰 瑞士 挪威 香港

马鞍山留学:澳洲热门专业之翻译

2014/1/23 10:06:23   学邦出国   

    翻译是将一种语言用另一种语言表达出来,其标准的衡量在于英汉翻译就是把英语文章的信息,即思想内容和表现手法,用汉语忠实地表达出来,使汉语读者能得到和英语读者大致相同的感受。翻译又分为笔译和口译两个方向,其中口译的最高境界就是我们所谓的“同声传译”。

  随着网络的发达和全球经济的发展,国家之间的经济贸易合作越来越频繁,翻译的需求量越来越大。澳洲作为世界上最大的移民国家,其居民讲120多种语言,多元文化社会使得高端的翻译在就业市场非常的枪手。在澳洲,如果从事笔译工作,每百字的报酬在澳元20到25元左右;如果从事口译工作,则工资可以达到45到70澳元,而高端的同声传译的报酬可以达到每小时200到500澳元。由于澳大利亚的特殊地理位置和时区,很多欧洲和北美的翻译机构都会把加急任务让澳大利亚的翻译者做。伴随网络的发展,澳大利亚的翻译工作者不再受地域和当地市场的限制,文件可以通过EMAIL自由传送在世界各地。

  在澳洲如果想从事翻译工作,要通过澳洲翻译协会组织的Natti认证考试,里面分有口译和笔译两个大类。NATTI证书在世界范围内认可度非常高,真正能够做到一纸证书在手,走遍世界无忧。值得注意的是,澳洲有些大学由于翻译专业的高度专业性获得Natti的认可,毕业生只要顺利毕业都可以自动获得Natti的翻译证书,而无需额外参加考试。

  目前澳洲本科开设翻译专业的大学只有西悉尼大学。研究生开设翻译专业并获得认证的大学有西悉尼大学,麦考瑞大学,昆士兰大学,蒙纳什大学,皇家墨尔本理工大学,新南威尔士大学等。

  翻译硕士对于申请者的本科背景要求不高,任何背景都可以申请。但是对于雅思的要求极高。

  麦考瑞大学(MQ)

  翻译和口译研究生文凭、翻译和口译硕士学位

  该大学语言学系是澳洲最大和最好的语言学系,澳大利亚英语词典《麦考瑞大辞典》就由该系著名语言学专家编辑而成。其翻译学课程被正式定为NATTI翻译专业水平课程,麦考瑞大学从而成为NATTI考试的一个考点。这意味着学生可以选择NATTI考试作为期末考试,这样就不用另外花时间去NATTI报名等考,考试成绩优秀的学生可以自动获得澳洲翻译认证局的专业水平证书。

  昆士兰大学(UQ)

  翻译和口译硕士学位(中-英;日-英)

  昆士兰大学是以其卓越的综合实力著称的大学,其文学院开设的翻译学在风景如画的StLucia校区。中-英的翻译和口译硕士学位课程设置着重培养学生的英语和汉语间互译技术和技巧,同时使学生明确翻译的理论并在实践中得以运用。增强学生了解以英语和汉语为母语的国家的文化习俗和社会生活。使之能够应对多样的翻译需求。因此该课程不止是一门教授语言的课程,也是一门以注重培养学生的翻译技能及扩大相关领域知识范围的特殊课程。而且申请时还要参加UQ的School of Languages and Comparative Cultural Studies的笔试和面试。

  西悉尼大学

  文学硕士口译与笔译专业

  这个课程包括了笔译和口译方面的理论和实践双重练习。它主要针对于想在笔译和口译的理论领域方面加强的人,包括语言学和文化研究,以及针对于想在笔译和口译的技巧方面得到提高的人。这个课程也着重于提高笔译和口译实践经验技巧的水平。课程适合那些已经有口译和笔译的实际工作经验,并且双语掌握优秀的人来读,旨在于提高他们的翻译水平,改进翻译技巧,甚至于通过一些创新和研究,让他们在笔译和口译领域做出更大的贡献。

返回顶部